■滑动门月刊第九期(2004第1期)
■他山之石
◎君特·格拉斯
◆韦白 译 ■我们的梦相互抵消 我们的梦相互抵消。 我们俩,完全醒了 相对而立 直到疲乏至极。 我梦里的老鼠说, 我梦见一个人, 我同他争论直到他想起 他梦见了我并在他的梦里说:我梦中的 老鼠以为他正在梦见我; 我们在镜中彼此对望 并询问对方。 这可能吗?我们两者, 老鼠和我 互相梦见,难道我们是 一种第三类的梦? 最后,一旦词汇用尽 我们才会明白,什么是真实的 什么才仅仅是人力之所及。 *依据Raloh Manheim的英译
◆韦白 译 ■我们的梦相互抵消 我们的梦相互抵消。 我们俩,完全醒了 相对而立 直到疲乏至极。 我梦里的老鼠说, 我梦见一个人, 我同他争论直到他想起 他梦见了我并在他的梦里说:我梦中的 老鼠以为他正在梦见我; 我们在镜中彼此对望 并询问对方。 这可能吗?我们两者, 老鼠和我 互相梦见,难道我们是 一种第三类的梦? 最后,一旦词汇用尽 我们才会明白,什么是真实的 什么才仅仅是人力之所及。
*依据Raloh Manheim的英译
滑动门制作 2004年2月